各位同學還記得「馬漢寶」這個名字吧?除了是前大法官,我們應該也都讀過他的大作「國際私法」,只是一如往常,我對「國際私法」這科的內容也早已忘光啦!

為何提到馬漢寶教授?是因為去年出版、關於馬教授的夫人蕭亞麟教授的一本書「銀娜的旅程」最近又被提起。版工在下在過年期間,曾抽空看了這本傳記體成分非常重的小說「銀娜的旅程」,一直想推薦給同學們。不過,我現在能上來po文的時間很有限,請容我用「既有的素材」,跟大家做著簡介。可能弱水同學也是蕭亞麟教授的學生,再請她補充好了。



馬總統81歲師母蕭亞麟  7歲起學習道別


【聯合報╱記者林河名/台北報導】
2011.04.12 

「如果,道別而不心痛是可以學習的,這一科我早就該得到滿分,外加一顆星。」今年八十一歲的台灣大學退休德文老師蕭亞麟,從還是小女孩開始,就一直在「學習道別」。

蕭亞麟是前大法官、台大法律系前教授馬漢寶的太太,也是馬英九總統、民進黨主席蔡英文等人的「師母」。剛被提名大法官的羅昌發、湯德宗,當年在台大上德文課,也是她教的。

一九三七年,蕭亞麟七歲時,中日戰爭爆發,她在中國告別父親,到了德國布蘭登堡;一九四五年,二戰末期德國情勢危急,她十五歲,又被安排前往中立國瑞士,離開已共同生活八年的德國姆媽。

第一次道別之後,她曾收過父親的信,卻再也沒有見過父親;第二次道別之後,姆媽也只能在相片、夢裡相遇。

一九四九年,毛澤東在北京天安門前宣布「中華人民共和國」成立,這時的「中國」,已非蕭亞麟七歲時離開的「中國」。一九五五年,她在瑞士完成學業,聯絡上幾位跟隨國民政府撤退台灣的親戚,她又告別瑞士,來到當時「連抽水馬桶都沒有」的台灣。

離開中國時,布蘭登堡只有她一個東方面孔;來到台灣時,她卻連一句中文都不會講。戰爭不僅讓蕭亞麟面對顛沛流離,「我到底是誰?」更讓她常感疑惑。但也因為這樣特殊的人生際遇,深深吸引在上海租界區長大的馬漢寶。

蕭亞麟雖不像馬漢寶在法律界大名鼎鼎,但她的故事,二○○七年被曾在台大外文系任教的洪素珊(Dr. Susanne Hornfeck)寫成「銀娜的旅程」(Ina aus China,德文直譯為「來自中國的銀娜」)一書。這本小說,從小女孩角度闡述文化異同、離別,以及在艱困時期的友情與人性,如今已深入德國中小學校園,成為青少年勵志讀物。

這本德文原著,去年由蕭亞麟的女兒、在德國教中文的馬佑真譯成中文版上市。

一向低調的蕭亞麟,去年新書發表會也不願上台。今年她應德國在台協會邀請,將從今天起隨馬佑真造訪台北德國學校,並與學習德文的台灣高中生面對面,分享她一再「學習道別」的人生歷程。


馬總統師母/在中被叫日本鬼 瑞被罵德國豬


【聯合報╱記者林河名/台北報導】
2011.04.12 

銀娜的旅程」在德國中小學引起不小回響,中文譯者馬佑真說,她母親蕭亞麟的遭遇,其實是每個時代都可能面臨的認同問題,「而認同問題是不會過時的」。

「書出版後,同學一看到,就知道是我。」蕭亞麟說,儘管她在小說中化名「銀娜」,但書本封面是她小時候照片,故事也取材自她真人實事,再低調也「騙不了在德國的老同學」。

當年的回憶,在書中成為一個個故事,很能發人深省。小女孩還在中國時,堂姊送了一個德國書包,讓小女孩迫不及待想背到學校獻寶。當她正想告訴同學,這可是貨真價實的德國書包時,有個男孩突然指著她,大喊:「看啊!日本鬼子!」

原來,日本不僅學習普魯士的軍事制度,還把德國人的學校制度、書包等統統學了去,日本小學生也背德國那種後背式的皮製書包。男同學以為蕭亞麟背著「日本」書包,因此大叫「日本鬼子」,原本引以為豪的書包,反成奇恥大辱。

後來,「銀娜」去了德國,又到瑞士國際學校就讀,她原本以為瑞士學校很「國際化」,結果卻不然。因為同學各有母語,只有她說的是「標準德語」,且來自納粹故鄉;同學不但罵她是「德國母豬」,還給她取了個「普魯士女人」外號。

七歲的蕭亞麟,因中日戰爭爆發輾轉到了德國;而她在德國遭納粹迫害的猶太朋友,選擇逃亡中國。如蕭亞麟是「來自中國的銀娜」,那她原住布蘭登堡、後來逃到中國的猶太同學,則是來自德國的另一個銀娜。據了解,洪素珊的下一本書,正是以飄零到中國的德國猶太人為主題。

創作者介紹
創作者 漫步合江街 的頭像
光陰釣客

漫步合江街

光陰釣客 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣( 1609 )